Scripto | Revision Difference | Transcription

Log in to Scripto | Recent changes | View item | View file | Transcribe page | View history

Bill Book No. 1, Index D

http://transcribe.frick.org/files/Bill_Book_1/3107300004005_005_POST.jpg

Revision as of Jan 15, 2017, 3:10:27 AM
created by Chungjwl
Revision as of Sep 3, 2021, 4:32:39 AM
protected by Frickarchives
Line 1: Line 1:
Domingo, F (sketch) 4, 3 (costs) "Charms of Music". 3,  
Domingo, F. (sketch) 4, 3   (Costs) "Charms of Music" 3,  
 
Detaille, Eduardo, (sketch) 3,5(Costs) "A Cavalry Division Reconoitering" 3, 81
Detaille, Eduardo, (sketch) 3,5. (costs) "A Cavalry Division Reconoitering" 3, 81
 
Delmonico, L. Christ 70-37  
Delmonico, L. Christ 70-37  
Durand-Ruel 47-
Durand-Ruel 47-
 
"Darlings, The," 24, 66
"Darlings, The," 24,66  
Dagnan-Bouveret ("Disciples of Emmaus," Portrait of Childs)  33, 82, 83, 84  
 
"Dipper and North Star," 38, 50, 51
Dagnan-Bouveret (Disciples of Emmanuel "Portraid of Childs)  30, 82, 83, 84  
Diaz, N., 42, [begin insertion] 43 [end insertion] 49, 77
 
Daubigny, C. F., 42, [begin insertion] 43, [end insertion] 77  
"Dipper and North Star," 35, 50, 51
Dupré, Jules, 73, 78, 81
 
"Disciples at Emmaus," 33, 83, 84  
Dias, N., 42, 43, 49, 77  
 
Daubigny, C. F., 42, 43, 77  
 
Dupre, Jules, 73, 78, 81
 
"Disciples of Emmaus," 33, 83, 84  
 
"Dessous de Bois," 77  
"Dessous de Bois," 77  
 
"Despatch Bearer Attacked," etc., 79
"Dispatch Bearer Attacked," etc., 79  
 
 
[[ In pencil, lower left corner of page ]] [005]

Revision as of Sep 3, 2021, 4:32:39 AM

Domingo, F. (sketch) 4, 3 (Costs) "Charms of Music" 3, Detaille, Eduardo, (sketch) 3,5- (Costs) "A Cavalry Division Reconoitering" 3, 81 Delmonico, L. Christ 70-37 Durand-Ruel 47- "Darlings, The," 24, 66 Dagnan-Bouveret ("Disciples of Emmaus," Portrait of Childs) 33, 82, 83, 84 "Dipper and North Star," 38, 50, 51 Diaz, N., 42, [begin insertion] 43 [end insertion] 49, 77 Daubigny, C. F., 42, [begin insertion] 43, [end insertion] 77 Dupré, Jules, 73, 78, 81 "Disciples at Emmaus," 33, 83, 84 "Dessous de Bois," 77 "Despatch Bearer Attacked," etc., 79